Ofrecerá taller de doblaje Alfonso Obregón, la voz de Shrek

Local
|

En su visita a la Universidad Autónoma de Aguascalientes compartió parte de su trayectoria y extendió la invitación a todo aquél que esté interesado

Alfonso Obregón Inclán, actor que ha dado voz a personajes como Shrek, Bugs Bunny, Silvestre, Los Pitufos, entre cientos de personajes más, ha buscado a los largo de su amplia trayectoria, no sólo trascender al prestar su voz en caricaturas y series, sino también crear consciencia en los jóvenes y sobre todo acercarles el cine y el doblaje.
En entrevista con periódico AM, lamentó que en México la calidad del doblaje haya decaído en los últimos años, sin embargo detalló aún se encuentra superior a la Brasil, Argentina y España, países en los que no se proyecta a través de la voz, sólo se traduce,  “ellos están mentalmente, en la actitud en la que nosotros estábamos hace 40, 50 años” mencionó.
Señaló que fue a partir de la creación de la compañía más grande de doblaje en el mundo por Televisa, cuando la calidad se cambió por cantidad, y aseguró, el trabajo de doblaje se vino abajo ante la saturación de voces en televisión, al grado que el 85% de lo que se dobla para televisión no se realiza con la calidad que debería.
“Cuando comenzó el doblaje eran 250 personas las que lo hacían en la ANDA (Asociación Nacional del Actores),  actualmente hay casi  mil, y 700 son libres, y son personas que no les interesa tomar un curso de actuación, que no les interesa tomar un curso de dicción (…) cuando el doblaje se hacía con gente de la ANDA se garantizaba que lo hacían con actores que estaban dentro del teatro, radio, cine”.
Pese a ello, busca replantear el doblaje en el país a partir de talleres, moviendo conciencias y orientando a los jóvenes hacia una mejor visión del futuro.
Alfonso Obregón llegó a Aguascalientes con proyectos en puerta y buscando encontrar un lugar para trasmitir los conocimientos que con años de experiencia y trayectoria ha logrado, por lo que próximamente estará en la ciudad impartiendo un pre-taller de doblaje y actuación.
“Está bien padre saber que formaste parte de generaciones (…) creo que para mí ya solamente es un pretexto para acercarme a los chavos y decirles ustedes ya no pueden dejarse hacerse locos y dejarle el planeta a otras gentes, ustedes tienen que hacer algo”.
“Parte de mi trabajo para enseñar el doblaje, fue saber cómo iba yo a enseñar doblaje, y logré diseccionar, cómo empieza, qué sigue y dónde acaba, yo creo que si lo entiendes así, es difícil como todo, pero lo puedes hacer tarde o temprano”, la voz de Fox Mulder, en los expedientes secretos X, en su visita a la Universidad Autónoma de Aguascalientes compartió parte de su trayectoria y  extendió la invitación a todo aquél que esté interesado en el doblaje a seguir la noticias en la página www.makefxmexico.com.